Вы здесь
Шифртелеграмма посла Германии в Италии Г. фон Макензена в МИД Германии о беседе с премьер-министром Италии Б. Муссолини о полной поддержке Италией позиции Германии в польско-германском конфликте и на мировой политической арене.
Копия. На английском языке.
Шифртелеграмма посла Германии в Италии Г. фон Макензена в МИД Германии о беседе с премьер-министром Италии Б. Муссолини о полной поддержке Италией позиции Германии в польско-германском конфликте и на мировой политической арене
г. Рим 4 сентября 1939 г.
№ 418 Весьма срочно
Совершенно секретно
Телеграмма, процедура с секретным шифром (хорошо)[1]
На телеграмму № 495 от 3-го числа текущего месяца
и в связи с телеграммой № 414 от 3 сентября.
Во время презентации сообщения фюрера, имевшей место в присутствии Чиано[2] в 0940[3], дуче сказал, что сообщит о своем мнении письмом. В ходе состоявшейся в результате получасовой беседы его пояснения были примерно следующими: он даже не задумывался о том, чтобы позволить себе участие в разрешении конфликта, необходимым условием для которого является выведение германских войск. Ни один человек во всем мире не станет всерьез рассматривать эту мысль как стоящую обсуждения, чтобы предложить подобное войскам, которые, к тому же, успешно продвигаются вперед. С истинным негодованием он отвергает такие идеи, а также он не станет рассматривать предложенный Парижем «символический вывод войск». Зная о сильном желании Франции совершить еще одну, последнюю попытку, он выдвинул предложение с самоочевидным допущением, что в качестве обязательного условия оставшиеся вооруженные силы необходимо оставить на своих местах. В этом случае, если допустить, что фюрер может согласиться на предложение, возможно, он бы даже рекомендовал его. Однако Англия, которая полностью виновата в развитии польско-германского конфликта, похоже, не желала компромиссного решения. Кажется, он знал, что посол Польши в Лондоне продолжал оказывать решающее влияние на положение в британском кабинете министров. Декларация Англии, которая положила начало периоду войны и за которой последовала Франция, правда, нерешительно, абсолютно «диотическая»[4] и подготовлена людьми, которые, похоже, на карту ни разу не смотрели. Какую форму может приобрести эта война? Она может вестись на воде, на земле или в воздухе. Прорыв линии Мажино на земле и прорыв линии Зигфрида – задачи безнадежные, французы вряд ли на них решатся. Даже если взять наш небольшой флот, он в любом случае не сможет совершить ничего решающего. Воздушные силы попытаются сбросить несколько бомб, могут разрушить несколько установок, но даже это не даст решающего эффекта, особенно если мы ограничим себя воздушными действиями, особенно оборонительными. Коротко говоря, декларация войны – абсолютно абсурдное действие, потому что в результате останется только одно: война на истощение, и ударит она в том числе по тому, кто ее объявил.
Если в сообщении фюрера сказано, что фюрер и дуче «пойдут разными дорогами», значит, он абсолютного другого мнения. Напротив, в отношении методов и целей действует полнота договоренности, и он сделал абсолютно все, особенно по военной части, что от него хотел фюрер и продолжает высокоинтенсивную подготовку. В Ливии критическим месяцем для него является сентябрь, после которого даже там он будет вооружен для успешной обороны. Уже сегодня своими мероприятиями на альпийской границе и в Африке он «повязал» 400 тыс. солдат противника. Через военного атташе (этим вечером приглашенного в дом генерала Париани) он отправит фюреру подробное описание своих военных мероприятий с соответствующим графическим материалом, который демонстрировал мне и тщательно разъяснил. Доклад об этом сделает военный атташе. Хочу лишь особо подчеркнуть мысль дуче о том, что не только мобилизация прошла без осложнений, но и дух мобилизованных бойцов и их семей на высоте благодаря щедрым субсидиям.
В конце дуче снова заверил в своей помощи, какой бы мы ни пожелали, особенно в части рабочей силы и (в соответствии с моим предложением) прессы.
Дуче был в доверительном настроении[5].
/Подпись/ Макензен
ГА РФ. Ф. Р-7445. Оп. 2. Д. 143. Л. 315. Копия. На английском языке.
Перевод с английского языка Е.Н. Рябцевой.
[1] Так в документе.
[2] Речь идет о министре иностранных дел Италии Г. Чиано.
[3] Так в документе.
[4] Diotic (англ.) – стимуляция обоих ушей; выражение, аналогичное русскому «Пустое сотрясание воздуха».
[5] В верхней части листа документа имеется надпечатка: «Перевод документа 1831-PS. Продолжение».